Personal tools

The OneVille Project

From Oneville Wiki

Revision as of 11:55, 18 December 2012 by Jeddcohen (talk | contribs) (→‎Visit an archive of our Oneville Blog)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

Simplifiedonevillemainsliderightlines.jpg

What is the OneVille Project?

The OneVille Project is a community research and action project in Somerville, Massachusetts (2009-2012).

Our goal: to support community cooperation in young people's success, by supporting communication and collaboration between the diverse people who share young people's lives.

Specifically, people of all ages in our diverse community have been testing how low cost and commonplace technology might help students, educators, families, and other supporters:

-communicate about each young person's life and progress;
-share information, ideas, and resources across schools and the community.

Six Smaller Projects

The OneVille Project divided up into six smaller projects exploring tools and strategies to help people communicate. Each project has paired local researchers, youth, parents, educators, technologists, and community organizers. We documented the work of each group in its own section:

Data dashboards
Eportfolios
Texting
Schoolwide toolkit/parent connector network
Citywide information sharing
Computer infrastructure

You can also click the sidebar to explore each project. Click here to see summary descriptions of all projects, as well.

Want to discuss this project in another language?

Do you want to discuss our work in another language? Contact mica.pollock@gmail.com and we'll set up a conversation with interpretation. This website is being hosted by the Berkman Center for Internet and Society at Harvard, and they are working to add a translation button as well.

En Español: ¿Desea discutir nuestro trabajo en otro idioma? Envíe un correo electrónico a mica.pollock@gmail.com e estableceremos una conversación con interpretación. Este sitio Web está siendo organizado por el Centro Berkman para el Internet y la Sociedad de la Universidad de Harvard, y están trabajando para añadir un botón de traducción también.

Em Português: Você quer discutir o nosso trabalho em outro idioma? Contacte mica.pollock@gmail.com e vamos estabelecer uma conversa com interpreter. Este site está sendo organizado pelo Centro Berkman para Internet e Sociedade de Harvard, e eles estão trabalhando para adicionar tradução também.

Nan Kreyòl Ayisyen: èske ou ta renmen diskite sou travay nou nan yon lòt lang? Kontakte mica.pollock@gmail.com epi konsa nou ka fè yon ti konvèsasyon avèk entèpretasyon. Se sit entènèt sa a ki ap akòmode pa sant Berkman pou entènèt avèk Sosyete nan Harvard epi ki ap travay pou yo ajoute yon bouton pou tradiksyon tou.